Nankai University scholar publishes long-lost Latin translation of Tao Te Ching
Share - WeChat
A Latin translation of the Tao Te Ching, forgotten in the British Library for more than 300 years, has been rediscovered and published through the efforts of Misha Tadd, a scholar at Nankai University in Tianjin.
The rare manuscript offers insight into how the Chinese philosophical classic first reached the West and sheds light on early cross-cultural interpretations of Laozi's teachings. It was translated by missionaries in the early 18th century.
- Ultra-cheap dress blind boxes spark health, quality concerns
- Chinese researchers find new treatment path for high-risk breast cancer
- China cracks down on organized crime involving minors
- Two Taiwan suspects wanted in mainland smuggling case
- Lhasa promotes initiative to foster a skilled workforce
- Beijing makes it easier for families to buy property































